を向く に向く 的问题
窓の方を向きながら話す
向く向某方 为何用 ”を”、而不用”に”??
你的意思说 向く 不是改变方向朝着这个方向去做某事
而是一种状态?
虽然对这个问题也说不太清楚,但根据soukan88 さん提供的例句来看
~を向く指的都是脸部或是头部的动作
窓の方を向きながら話す相当于顔を窓の方に向けながら話す
虽然对这个问题也说不太清楚,但根据soukan88 さん提供的例句来看
~を向く指的都是脸部或是头部的动作
窓の方を向きながら話す相当于顔を窓の方に向けながら話す
工藤雲 发表于 2009-5-30 12:42 http://coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif
我看了解释以后,也觉得是这个意思了。
前者是面孔或者头的朝向,是具体的动作。
后者就是抽象的概念了。不是头或脸的朝向。
--||||